I support an easy read group, who have about 10 years’ experience of preparing easy read documents and resources. Our commissions have increased a lot in the last couple of years, and I’ve noticed a shift in what we are being asked for. Increasingly we are getting requests to produce easy read versions of legal documents, like contracts, tenancy agreements, memorandum and articles.
I don’t know how much of this sort of work is going on elsewhere. I haven’t found a lot of examples through googling. My sense is that the legal force might be affected if the language is made less precise and specific (and complex!) or is that just what lawyers would like us to believe?
I’d love to hear from anyone who has had experience of making easy read legal documents - and how they have gone about it - or who has explored this issue more. I think this type of work will be coming up more and more - and should be!
Thanks in advance.